BOTANICUM Project / Projekt BOTANICUM

GREENERY / ROŚLINNOŚĆ

The series of ornamental graphics titled Botanicum is directly inspired by the forms of plant leaves from my garden on the border of Mazovia and Podlasie, and indirectly by Art Nouveau floral compositions. Series of precise, classic hand drawings, which were created over several years, served as a module and were digitally processed into symmetrical graphic compositions. The collection of original drawings was used to create graphics made of specifically selected leaves, including: grape leaves, acacia, fern, hornbeam, birch, oak and grass.

Summer leaves_Joanna Pongowska

Seria ornamentalnych grafik zatytułowana Botanicum zainspirowana jest bezpośrednio formami liści roślin z mojego ogrodu na pograniczu Mazowsza i Podlasia oraz pośrednio roślinnymi kompozycjami secesyjnymi. Cykl precyzyjnych, klasycznych rysunków odręcznych, które powstawały przez kilka lat posłużył jako moduł i został przetworzony cyfrowo w symetryczne kompozycje graficzne. Kolekcja oryginalnych rysunków posłużyła do stworzenia grafik  powstałych z konkretnie dobranych liści m.in.: winorośli, akacji, paproci, grabu, brzozy, dębu i traw.

COLORS and SILHOUETTES / KOLORY i KSZTAŁTY

The colors of the graphics are my personal interpretation – together with the linear form they create the atmosphere of vintage engravings. In the intention of the project, the simple form of the graphics, in a symbolic way transport the viewer  into the world of nature and imagination, allows you to stop for a moment in the rush of everyday life, inspire a closer and more frequent relationship with nature. Appreciate its beauty and beneficial influence on our lives, notice the processes of rebirth and steadfastness despite the difficulties created by human activity and invasive civilisation.

Botanicum drawings_Joanna Pongowska

Kolorystyka grafik to moja osobista interpretacja – wraz z linearną formą tworzy klimat rycin w stylu vintage. W zamyśle projektu prosta w przekazie forma grafiki, w symboliczny sposób przenosi odbiorcę do świata natury i wyobraźni, pozwala zatrzymać się choć na chwilę w pędzie codzienności, zainspirować do bliższej i częstszej relacji z naturą, docenić jej piękno i dobroczynny wpływ na nasze życie, zauważyć procesy odradzania i niezłomności mimo trudności powstających przez działalność człowieka i inwazyjnej cywilizacji.

NATURE / NATURA

The trace that is forever imprinted in my imagination and heart is nature, especially flora – its colors, forms, shapes, cycles. Nature, among which I have been surrounded since childhood, which inspires my creative work and development. The direct inspiration for ornamental graphics from the Botanicum series is flora, which the women of my family have been treating with care in our own garden for over 130 years, shaping and at the same time preserving the naturalness, biodiversity and wildness of the vegetation occurring there. Sensitivity to nature travels with me to various corners of the world, inspiring me to create and appreciate endless creative possibilities.

Śladem na zawsze odciśniętym w mojej wyobraźni i sercu jest natura, w szczególności roślinność – jej kolory, formy, kształty, cykle. Natura wśród której od dziecka się zanurzam, która inspiruje mnie do pracy twórczej i rozwoju. Bezpośrednią inspiracją ornamentalnych grafik z serii Botanicum jest roślinność, którą we własnym ogrodzie kobiety mojego rodu od ponad 130 lat otaczają szczególnym względem, formując i jednocześnie zachowując naturalność, bioróżnorodność i dzikość występującej tam roślinności. Wrażliwość na naturę wędruje ze mną w różne zakątki świata, inspirując mnie do twórczości i doceniania niekończących się możliwości kreatywnych.

HUMAN / CZŁOWIEK

The series of graphics are personally very special to me because of the tools I used – crayons – very symbolic in the whole process. In the past, the set of crayons belonged to the love of my life – unique, loving and inspiring human being, artist, leader and creator who used to create his own projects with them. The sets of crayons he left in the studio, organised by tones, ready to work on projects that he personally was never able to complete, were an impulse to take them over and continue creating so that the symbolic creative trace of him would continue, in a timeless, shared project. The drawing process was for me a kind of long road to closure and reconciliation with a painful departure, but also to opening a new path.

 

Project dedicated to the memory of beloved and missed Jim Podhaisky 1962 – 2011.

Seria grafik jest dla mnie osobiście wyjątkowa ze względu na użyte narzędzia – jest to bardzo symboliczny ślad w całym procesie. Zestaw kredek należał w przeszłości do bliskiego memu sercu człowieka, inspirującego i wyjątkowego artysty, lidera, twórcy, który tworzył nimi własne projekty. Pozostawione przez niego uporządkowane tonacjami w pracowni zestawy kredek gotowe do pracy nad projektami, których osobiście nie był już w stanie wykonać nigdy, były impulsem do przejęcia ich i tworzenia dalej tak, by ślad kreatywny po nim trwał dalej, w projekcie ponadczasowym, wspólnym. Proces rysowania był dla mnie swoistą długą drogą do zamknięcia i pogodzenia się z bolesnym odejściem, ale też otwarcia nowej ścieżki.

 

Projekt dedykowany pamięci: Jim Podhaisky 1962 – 2011

IMAGINATION / WYOBRAŹNIA

The square is the form I use most often in my work, both in painting and graphics, and the ornamental and symmetrical composition of graphics is a distant trace from my childhood and the fact that I am an astrological Libra. One of my favorite creative activities (apart from drawing and painting), developing imagination, sensitivity to colors and shapes, was playing with a kaleidoscope – a simple form of a paper tube, in which colored glass was reflected by the rotation of the tube and in the mirrors mounted at the end, symmetrical, moving, abstract ornaments were created from them.

Kwadrat to forma najchętniej przeze mnie wykorzystywana w twórczości zarówno w malarstwie jak i w grafice a ornamentalna i symetryczna kompozycja grafik to daleki ślad z dzieciństwa i fakt, że jestem astrologiczną Wagą. Jedną z moich ulubionych czynności kreatywnych (oprócz rysowania i malowania), rozwijających wyobraźnię, czułość na kolory i kształty była zabawa z kalejdoskopem – prostą formą papierowej tuby, w której kolorowe szkiełka odbijały się pod wpływem obracania tubą a w zamontowanych na końcu lusterkach tworzyły się z nich symetryczne, ruchome, abstrakcyjne ornamenty.

Fine Art Prints available here / Wydruki Fine Art dostępne tutaj: